Jonathan Stroud in Mantova - part 1

General Discussion
User Avatar
Nick76 Mouler
Hello, everyone, I'm back*.

I haven't unpacked all my cases yet, however I felt like giving you a first hint at what you missed by not coming to Mantova (Mantua), Italy, for the Festival of Literatura.

Mr. Stroud gave to speeches. I was his interpreter at one of them, about "Treasure Island". You may watch that short event here:

http://telecomitalia.webcasting.it/fest ... hp?e=6&m=l

When I have time, I'll tell you more about the events of Mantova.

Regards,

Nick

*Some of you may not have noticed me at all, in this case replace "I'm back" with "here I am" or something else. You choose.
Multa non quia difficilia sunt non audemus, sed quia non audemus sunt difficilia (Seneca).
User Avatar
Fio Foliot
This was incredibly awesome to watch. Thanks for posting this! :)

I personally hope to see him when he comes to the US, but I doubt he would show up in my state. ^^;
This is my signature. Why yes, I am quite proud of it, thank you very much. I raised the fellow meself.
User Avatar
Nick76 Mouler
I've just realized that people ask questions in Italian at the end. The three questions Jonathan answered are:

1-how many men did you kill to have that hat?
2-why do we all like pirates if pirates were so bad? Why are they fascinating?
3-in what way can a child narrator understand a world of adults or a djinn narrator understand a human world from outside?

Nick
Multa non quia difficilia sunt non audemus, sed quia non audemus sunt difficilia (Seneca).

Add Reply